My photo at home
Багато радості від Бога!

Олександр Сергійович Жабенко

Христос Воскрес! 🌞

Присвячується Еммі Кок.

(Діяння XI, 19-26, 29-30)

Тут не згадуються чудеса, але увага звернена на спокійний розвиток та збудування Церкви в Єрусалимі та Антіохії, про їх зв'язки, про появу самої загальної назви християни (в Антіохії).

Варте уваги те, що апостоли були свого роду також і зв'язками між різними Церквами. Їхня діяльність була спрямована на різні громади і тому різні спільноти отримували більше Божих благословінь через апостолів та пророків.

(Іоана IV, 5-42)

Іоана IV, 9 — ‘εμου’ — ‘emou’ — мене.

Іоана IV, 12 — ‘θρεμματα’ — ‘thremmata’ — тут худоба, первісне значення слова в однині — немовля, яке годують молоком — ‘θρεμμα’ — ‘thremma’ — худоба.

Іоана IV, 24 — дослівно ‘Πνευμα ο Θεος’ — Дух — Бог. Можлива пряма вказівка на Третю Особу Трійці (Духа Святого), що Він є Богом.

Іоана IV, 26 — ‘ειμι’ — ‘eimi’ — (Я) є. Вживається лише при наголошенні.

Іоана IV, 34 — ‘Εμον’ — ‘Emon’ — Моя (їжа — середній рід у койне).

Сьогодні неділя про самарянку у зв'язку з цим читанням. Передання зберегло ім'я жінки — Фотинія, від слова світло, тому також сьогодні пам'ятний День для Світлан. Самарянка згодом стала святою разом із своїми двома синами як мученики.

У її розмові з Ісусом видно її розум та відкритість, а також простоту і смирення. Вона не противиться, як багато юдеїв, словам Ісуса, але розпитує Його, бачачи, що Він каже правду, зокрема про неї саму. Тоді вона проповідує співгромадянам, і ті після зустрічі з Ісусом також приймають Його.

Така зустріч для Ісуса дуже бажана, бо показує духовний голод людей, про який сповістили колись пророки, і який вони усвідомили і шукають справжню духовну їжу та пиття.

А це бажання людей і їх навернення у певному сенсі краще за їжу для Самого Спасителя.

Ще зверну увагу на одну особливу деталь — п'ятий чоловік жінки не є її чоловіком, звідки православні християни мають правило, що серед нехристиян максимально можна вважати одруженням (але не Таїнством) не більше, ніж четверте, а всі наступні такими не вважати.

Священномученику Макарію, митрополиту Київському, якого сьогодні День пам'яті:
(Євреям XIII, 7-16)
Євреям XIII, 10 — служать наметові — юдеї, які не увірували у Христа. Павло тут порівнює християн з юдеями після збудування Храму в Єрусалимі в Обіцяній Богом Землі, тоді як самі юдеї — порівнюються з тими, які мандрували пустелею, прямуючи в цю Обіцяну Землю з Мойсеєм, носячи з собою скинію у наметі.

Образно далі говорить про можливі терпіння самих християн, говорячи про їх зв'язок зі Стражданнями Ісуса Христа. А також закликає до хвали Богові та вдячності Йому (що також прямо пов’язане тут з Євхаристією).

Євреям XIII, 16 — спільність — ‘κοινωνιας’ — також може перекладатися як спілкування, причастя (участь у). Загалом мається на увазі взаємовключеність в життя одне одного, участь і причетність, спілкування і спільність. Слово глибоко богословське, але через обмаль місця не буду детально зупинятися.

(Іоана X, 9-16)

Іоана X, 9, 11, 14 — ‘ειμι’ — ‘eimi’ — (Я) є. Вживається лише при наголошенні. ‘εμου’ — ‘emou’ — Мене.

Іоана X, 14 — ‘εμα’ — ‘ema’ — Моїх. Також з іншим наголосом — Моїми.

Про сам образ дверей та пасовища гарно написано за посиланням:
https://www.facebook.com/Oleksandr.S.Zhabenko/

Слава Тобі, Боже наш, слава Тобі!

Джерело:
https://www.facebook.com/Oleksandr.S.Zhabenko/

Список використаних джерел